Naked \u0026#9734; Plus [v1.0] (circle streak) [unken] [2016, jrpg, stadents, mastrubation, Female herine, School, Exchibitionism, Pee] [RUS]


Naked \u0026#9734; Plus
year of release: 2016
Date of Release: 2016/11/29
Genre: Jrpg, Students, Mastrubation, Female Heroine, School, Exchibitionism, Pee
Crucifixion: Deman_xxx
123] Developer/Publisher: Circle Streak
Translation: zyta
Platform: PC/Windows
Type of edition: original (licensed)
tablet: not required
version: 1.0
Language of the game (plot): Russian
interface language: Russian
voice acting language: without words
System requirements (minimal): :: hdd 150MB ::
Description: due to new rules on the tracker, the description did not solve the description To translate, this is the second game in the series after \”Naked Order\” (it is also on the tracker in my translation) and this is said. But unlike the first game, there is a completely different gameplay and everything does not come down to one exhibitionism. The action takes place in a Japanese school, from which it carries a scoop per kilometer. Perhaps this is typical for all Japanese schools. It should be noted that the high school in Japan never unites with the youngest or secondary as ours. And the numbering of the classes there is not through, but the great-age first-graders somehow did not go very much to me, so I changed the numbering to the one that we have in the country, otherwise it is not a school, but a trap turns out. Dzedism rages in Japanese schools, and and at the official level. The grandfather should be addressed by \”Grandfather Ivanov\” or to speaking the Japanese language \”Ivanov Sampai\” or Sempai, I’m sorry, I’m getting confused here. There is both the mafia and Napka with a retinue in the game. In general, half an hour/hour of chic gameplay is provided to you.
additional. Information: For almost 4 years, the game has been translated entirely (part of the interface was translated into English, because it would be more convenient for me to play) in the translation of the game contains a small amount of grammatical errors, a small amount of mat in hard scenes, and inaccuracies (Japanese I hardly know , I often had to rack my head). The translation is not tested, flights are possible, and text outputs beyond the boundaries of the screen. Preservation from the Japanese version should work. As in the last game of this series, censorship from the pictures was removed by Deman_xxx, for which many thanks to him. And finally, I want to please the perverts who launch the translated games from under the Japanese local, this time nothing will prevent you from enjoying this game.
Links:
JAP/Eng Dlsite ||| Game without translation

Download